charge

English dictionary entry

Meanings

noun
  1. The amount of money levied for a service.
  2. An attack in which combatants rush towards an enemy in an attempt to engage in close combat.
  3. A forceful forward movement.
  4. An accusation.
  5. An official description (by the police or a court) of a crime that somebody may be guilty of.
  6. An accusation by a person or organization.
  7. An electric charge.
  8. The scope of someone's responsibility.
  9. Someone or something entrusted to one's care, such as a child to a babysitter or a student to a teacher.
  10. A load or burden; cargo.
  11. An instruction.
  12. A mortgage.
verb
  1. To assign a duty or responsibility to; to order.
  2. To assign (a debit) to an account.
  3. To require payment (of) (a price or fee, for goods, services, etc.).
  4. To pay on account, as by using a credit card.
  5. To sell (something) at a given price.
  6. To formally accuse (a person) of a crime.
  7. To mortgage (a property).
  8. To impute or ascribe.
  9. To call to account; to challenge.
  10. To place a burden, load or responsibility on or in.
  11. To ornament with or cause to bear.
  12. To assume as a bearing.
noun
  1. Ellipsis of CHARGE syndrome.

Pronunciation

/t͡ʃɑːd͡ʒ/ /t͡ʃɑɹd͡ʒ/ en-us-charge.ogg en-au-charge.ogg LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-charge.wav

Word forms

charge charges charging charged

Etymology

Etymology tree Proto-Indo-European *ḱers- Proto-Indo-European *-ós Proto-Indo-European *ḱr̥sós Proto-Celtic *karros Gaulish *karrosbor. Late Latin carrus Late Latin -ico Late Latin carricō Late Latin carricāre Old French chargierder. Middle English chargen English charge From Middle English chargen, from Old French chargier, from Late Latin carricō (“to load”), from Latin carrus (“a car, wagon”); see car. Doublet of cargo.

Translations

Bulgarian: нападе́ние Bulgarian: обвине́ние Catalan: càrrega Chinese Mandarin: 衝打 /冲打 Chinese Mandarin: 衝鋒 /冲锋 Chinese Mandarin: 指控 Chinese Mandarin: 起诉 Czech: zteč Czech: výpad Czech: obvinění Danish: angreb Danish: beskyldning Danish: søgsmål Dutch: charge Dutch: stormaanval Esperanto: kuratako Esperanto: sturmo Esperanto: rajdatako Esperanto: akuzo Esperanto: kulpigo Finnish: rynnäkkö Finnish: syytös Finnish: syyte French: charge French: chef d’accusation French: chef d’inculpation German: Sturmangriff Greek: επίθεση Greek: κατηγορία Hindi: धावा Hindi: आरोप Hindi: अभियोग Hungarian: támadás Hungarian: roham Hungarian: vád Hungarian: vádpont Hungarian: vádirat Hungarian: vádemelés Hungarian: eljárás Irish: ruathar Italian: carico Italian: accusa Italian: imputazione Japanese: 突撃 Japanese: 非難 Korean: 돌격 Korean: 비난 Macedonian: јуриш Macedonian: обвинение Māori: huaki Māori: kōkiri Māori: āpititū Māori: heitara Māori: whakapae Māori: whakapā hē Māori: hāmene Norwegian: angrep Norwegian: beskyldning Norwegian: søksmål Polish: szarża Polish: oskarżenie Portuguese: carga Portuguese: acusação Portuguese: denúncia Russian: нападе́ние Russian: ата́ка Russian: обвине́ние Arabic: تُهْمَة Azerbaijani: ittiham Belarusian: абвінава́чванне Belarusian: абвінава́чанне Ancient Greek: ἔγκλημα Ancient Greek: κατηγορία Indonesian: tuduhan Malay: pertuduhan Romanian: acuzare Romanian: inculpare Slovak: obvinenie Spanish: cargo Spanish: acusación Swahili: shtaka Swedish: anklagelse Swedish: beskyllning Swedish: åtal Tagalog: sakdal Ukrainian: звинува́чення Welsh: cyhuddiad Welsh: achwyniad Albanian: ngarko Azerbaijani: həvalə etmək Azerbaijani: tapşırmaq Azerbaijani: üzərinə qoymaq Azerbaijani: yükləmək Azerbaijani: doldurmaq Bulgarian: възла́гам Bulgarian: поверя́вам Bulgarian: натова́рвам Bulgarian: обременя́вам Bulgarian: пъ́лня Catalan: encarregar Czech: pověřit Danish: give opgave Danish: belaste Danish: bebyrde Danish: lade Danish: storme Dutch: opdragen Dutch: belasten Finnish: määrätä Finnish: käskeä Finnish: kuormata Finnish: sälyttää Finnish: nimittää Finnish: ladata Finnish: hyökätä Finnish: rynnistää Finnish: rynnätä French: charger French: armer German: beauftragen German: verpflichten German: zuweisen German: anweisen German: belasten German: laden German: beladen German: füllen German: befüllen German: stürmen German: vorwärtsstürmen German: vorwärts pressen Hungarian: megbíz Hungarian: rábíz Hungarian: kiró Hungarian: kioszt Hungarian: megterhel Hungarian: megrak Hungarian: megpakol Hungarian: feltölt Hungarian: tölt Hungarian: kiront Hungarian: kirohan Hungarian: beront Italian: incaricare Italian: accollare Italian: caricare Macedonian: дове́рува Macedonian: за́дава Macedonian: то́вари Macedonian: обреме́нува Macedonian: полни Macedonian: јуриша Macedonian: јурнува Norwegian: gi oppgave Norwegian: belaste Norwegian: bebyrde Occitan: encargar Portuguese: encarregar Portuguese: carregar Russian: возлага́ть Russian: возложи́ть Russian: вменя́ть в обя́занность Russian: вмени́ть в обя́занность Russian: обременя́ть Russian: обремени́ть Russian: загружа́ть Russian: загрузи́ть Russian: заряжа́ть Russian: заряди́ть Ukrainian: поклада́ти відповіда́льність Ukrainian: доруча́ти Ukrainian: обтя́жувати Ukrainian: заряджа́ти Ukrainian: заряди́ти Irish: luchtaigh Belarusian: зараджа́ць Belarusian: зарадзі́ць Esperanto: ŝarĝi Friulian: cjariâ Khmer: ផ្ទុក
This entry uses open data from Wiktionary (CC BY-SA/GFDL). Word forms are used for search and are not indexed as separate pages.