take
Meanings
- To get into one's hands, possession, or control, with or without force.
- To seize or capture.
- To catch or get possession of (fish or game).
- To catch the ball; especially as a wicket-keeper and after the batsman has missed or edged it.
- To appropriate or transfer into one's own possession, sometimes by physically carrying off.
- To exact.
- To capture or win (a piece or trick) in a game.
- To receive or accept (something, especially something which was given).
- To receive or accept (something) as payment or compensation.
- To accept and follow (advice, etc.).
- To receive into some relationship.
- To receive or acquire (property) by law (e.g. as an heir).
- The or an act of taking.
- Something that is taken; a haul.
- Money that is taken in, (legal or illegal) proceeds, income; (in particular) profits; takings.
- The or a quantity of fish, game animals or pelts, etc which have been taken at one time; catch.
- An interpretation or view, opinion or assessment; perspective; a statement expressing such a position.
- An approach, a (distinct) treatment.
- A scene recorded (filmed) at one time, without an interruption or break; a recording of such a scene.
- A recording of a musical performance made during an uninterrupted single recording period.
- A visible (facial) response to something, especially something unexpected; a facial gesture in response to an event.
- An instance of successful inoculation/vaccination.
- A catch of the ball (in cricket, especially one by the wicket-keeper).
- The quantity of copy given to a compositor at one time.
Pronunciation
Word forms
Etymology
From Middle English taken (“to take, lay hold of, grasp, strike”), from Old English tacan (“to grasp, touch”), probably of North Germanic origin, from Old Norse taka (“to touch, take”), from Proto-Germanic *tēkaną (“to touch”), from pre-Germanic *deh₁g- (“to touch”), possibly a phonetically altered form of Proto-Indo-European *te-th₂g- (“to touch, take”) (see there for details). Gradually displaced native English nim, from Middle English nimen, from Old English niman (“to take”). Cognates Cognate with Scots tak (“to take”), Icelandic and Norwegian Nynorsk taka (“to take”), Norwegian Bokmål ta (“to take”), Swedish ta (“to take”), Danish tage (“to take, seize”), West Frisian take, taakje (“to grab, steal”), Dutch taken (“to take; grasp”), Middle Low German tacken (“to grasp”). English thack may be from the same root. Compare tackle. Despite superficial similarity, unrelated to Proto-Indo-European *tek- (“to take by hand, obtain”), which is instead cognate with English thig (“to beg”).