pique

English dictionary entry

Meanings

verb
  1. To wound the pride of (someone); to excite to anger; to irritate, to offend.
  2. To excite (someone) to action, especially by causing jealousy, resentment, etc.; also, to stimulate (an emotion or feeling, especially curiosity or interest).
  3. To pride (oneself) on something.
  4. To excite or stimulate (oneself).
  5. To take pride in.
  6. To excite to action, especially by causing jealousy, resentment, etc.; also, to stimulate an emotion or feeling, especially curiosity or interest.
  7. To express jealousy, resentment, etc. at someone; to become angry or annoyed.
noun
  1. Enmity, ill feeling; (countable) a feeling of animosity or a dispute.
  2. Irritation or resentment awakened by a social injury or slight; offence, especially taken in an emotional sense with little consideration or thought; (countable) especially in fit of pique: a transient feeling of wounded pride.
  3. In pique of honour: a matter, a point.
noun
  1. In piquet, the right of the elder hand to count thirty in hand, or to play before the adversary counts one.
verb
  1. To score a pique against (someone).
noun
  1. A chigger, chigoe, or jigger (Tunga penetrans), a species of tropical flea.
  2. midgie, sand fly, punkie, punky (US)
noun
  1. Alternative form of piqué (“a kind of corded or ribbed fabric made from cotton, rayon, or silk”).
noun
  1. Synonym of pica (“a disorder characterized by appetite and craving for non-edible substances”).

Pronunciation

pēk /piːk/ /pik/ en-us-pique.ogg /ˈpiːkeɪ/ /ˈpikeɪ/ /piˈkeɪ/ /paɪk/

Word forms

pique piques piquing piqued

Etymology

The verb is borrowed from French piquer (“to prick, sting; to anger, annoy; (reflexive) to get angry; to provoke, stimulate; (reflexive) to boast about”), from Middle French piquer, picquer (“to prick, sting; to anger, annoy; (reflexive) to get angry”), from Old French piquer (“to pierce with the tip of a sword”), from proto-Romance or Vulgar Latin *pīccare (“to sting; to strike”) or *pikkāre, and then either: * Onomatopoeic; or * from Frankish *pikkōn, from Proto-Germanic *pikkōną (“to knock; to peck; to pick; to prick”). If so, pique is a doublet of pick, pitch, and peck. The noun is borrowed from Middle French pique (“a quarrel; resentment”) (modern French pique), from piquer, picquer (verb); see above.

Translations

Bulgarian: възбуждам Chinese Mandarin: 激起(兴趣 Chinese Mandarin: 好奇心) Czech: vzbudit Czech: vyvolat Spanish: picar Spanish: azuzar Spanish: encorajinar
This entry uses open data from Wiktionary (CC BY-SA/GFDL). Word forms are used for search and are not indexed as separate pages.