yearn

English dictionary entry

Meanings

verb
  1. To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something.
  2. To long for something in the past with melancholy or nostalgia.
  3. Of music, words, etc.: to express strong desire or longing.
  4. To have strong feelings of affection, love, sympathy, etc., toward someone.
  5. To be distressed or pained; to grieve; to mourn.
  6. Often followed by out: to perform (music) which conveys or say (words) which express strong desire or longing.
  7. To have a strong desire or longing (for something or to do something).
  8. To cause (someone) to have strong feelings of affection, love, sympathy, etc.; also, to grieve or pain (someone).
noun
  1. A strong desire or longing; a yearning, a yen.
verb
  1. Of milk: to curdle, especially in the cheesemaking process.
  2. Of cheese: to be made from curdled milk.
  3. To curdle (milk), especially in the cheesemaking process.
  4. To make (cheese) from curdled milk.

Pronunciation

/jɜːn/ yûrn /jɝn/ En-us-yearn.ogg

Word forms

yearn yearns yearning yearned yearnt no-table-tags glossary yearnest yearnedst yearneth

Etymology

The verb is derived from Middle English yernen, yern (“to express or feel desire; to desire, long or wish for; to lust after; to ask or demand for”) [and other forms], from Old English ġeornan (“to desire, yearn; to beg”) [and other forms], from Proto-West Germanic *girnijan (“to be eager for, desire”), from Proto-Germanic *girnijaną (“to desire, want”), from *gernaz (“eager, willing”) (from Proto-Indo-European *gʰer- (“to yearn for”)) + *-janą (suffix forming factitive verbs from adjectives). The noun is derived from the verb.

Translations

Arabic: تَاقَ Arabic: اِشْتَاقَ Belarusian: нудзі́цца Belarusian: сумава́ць Belarusian: тужы́ць Bulgarian: копне́я Bulgarian: жадувам Catalan: anhelar Catalan: ansiejar Cebuano: hidlaw Chinese Mandarin: 想念 Chinese Mandarin: 思念 Chinese Mandarin: 盼念 Chinese Mandarin: 向往 Czech: toužit Czech: prahnout Czech: bažit Danish: længte til Danish: længte efter Dutch: smachten Dutch: zuchten Dutch: verlangen (naar) Esperanto: sopiri Finnish: kaivata Finnish: haikailla French: languir Galician: devecer Galician: degorar Galician: halar Galician: arelar Galician: eslumecer Galician: aguciar Georgian: ლტოლვა Georgian: სწრაფვა Georgian: მისწრაფება German: sich sehnen German: verlangen German: vermissen Greek: επιθυμώ Greek: λαχταρώ Ancient Greek: ὁμείρομαι Ancient Greek: ποθέω Hebrew: השתוקק Hebrew: כמה Hungarian: sóvárog Hungarian: vágyódik Italian: bramare Japanese: 憧れる Japanese: 恋い慕う Japanese: 切望する Korean: 동경하다 Korean: 그리워하다 Latin: dēsīderō Māori: kohekohe Occitan: cobejar Occitan: desirar Portuguese: ansiar Romanian: dori Romanian: jindui Romanian: tânji Russian: скуча́ть Russian: тоскова́ть Russian: жа́ждать Russian: стреми́ться Russian: тужи́ть Serbo-Croatian: че̏знути Serbo-Croatian: жу́дјети Serbo-Croatian: жу́дети Serbo-Croatian: čȅznuti Serbo-Croatian: žúdjeti Serbo-Croatian: žúdeti Spanish: anhelar Spanish: desear Spanish: ansiar Spanish: añorar Spanish: desperecerse Spanish: acezar Swedish: längta till Swedish: längta tillbaka till Swedish: längta efter Turkish: özlemek Turkish: hislenmek Ukrainian: тужи́ти Ukrainian: скуча́ти Ukrainian: нудьгува́ти Ukrainian: нуди́тися Welsh: dyheu Yiddish: בענקען
This entry uses open data from Wiktionary (CC BY-SA/GFDL). Word forms are used for search and are not indexed as separate pages.