random

English dictionary entry

Meanings

noun
  1. A roving motion; course without definite direction; lack of rule or method; chance.
  2. Speed, full speed; impetuosity, force.
  3. The full range of a bullet or other projectile; hence, the angle at which a weapon is tilted to allow the greatest range.
  4. An undefined, unknown or unimportant person; a person of no consequence.
  5. The direction of a rake-vein.
  6. A frame for composing type.
adj
  1. Occurring for no particular reason; haphazard, unpredictable.
  2. Involving an outcome which is impossible to predict, but which may be represented by a probability distribution; in the ideal case, involving outcomes which are equally likely.
  3. Pseudorandom; mimicking the result of random selection.
  4. Selected for no particular reason; arbitrary; unspecified.
  5. Being (part of) a varied, unrelated, and apparently arbitrary collection of things; diverse, heterogeneous.
  6. Apropos of nothing; lacking context, relevance, or any connection to the previous situation; unexpected.
  7. Of a person: characterized by or often saying random things; habitually using non sequiturs.
  8. Being out of the ordinary; unusual or unexpected; odd, strange, bizarre.
verb
  1. To wander; to stray; to meander.

Pronunciation

răn'dəm /ˈɹændəm/ En-us-random.ogg

Word forms

random randoms more random most random randoming randomed

Etymology

From earlier randon, from Middle English randoun, raundon, from Old French randon, from randir (“to run, gallop”) (whence French randonnée (“long walk, hike”)), from Frankish *randiju (“a run, race”) or Old Norse rend (“a run, race”), both from Proto-Germanic *randijō, from *rinnaną (“run”, verb), from Proto-Indo-European *(H)r̥-nw- (“to flow, move, run”). Cognate with Middle Low German uprinden (“to jump up”), Danish rende (“to run”). See run.

Translations

Bulgarian: произволен Catalan: qualsevol Czech: průměrný Czech: náhodný Czech: neodlišitelný Esperanto: hazarda Esperanto: hazardeca Finnish: tavallinen Finnish: satunnainen French: moyen German: Durchschnitts- Hungarian: átlagos Hungarian: közönséges Hungarian: szokványos Hungarian: random Japanese: 任意の Japanese: 適当な Japanese: 平均的な Macedonian: случаен Polish: przeciętny Polish: statystyczny Russian: случа́йный Russian: пе́рвый попа́вшийся Russian: произво́льный Slovak: ktorýkoľvek Slovak: ľubovoľný Spanish: cualquiera Swedish: vanlig Thai: เฉลี่ย
This entry uses open data from Wiktionary (CC BY-SA/GFDL). Word forms are used for search and are not indexed as separate pages.