Hobson-Jobson

English dictionary entry

Meanings

noun
  1. Any Indian religious observance, especially the Muharram.
  2. The assimilation of borrowed lexis, either partial or whole, to word forms of the borrowing language.
  3. A word or phrase borrowed by one language from another and modified in pronunciation to fit the set of sounds the borrowing language typically uses.
noun
  1. Alternative letter-case form of Hobson-Jobson.

Pronunciation

/ˌhɒb.sənˈdʒɒb.sən/ /ˌhɑb.sənˈdʒɑb.sən/ en-au-Hobson-Jobson.ogg

Word forms

Hobson-Jobson Hobson-Jobsons

Etymology

Derived from adapting the call Hassan! Hussein! (حَسَن حُسَيْن (ḥasan ḥusayn), a lament for the grandsons of the Prophet Muhammad) to Hobson and Jobson, a pair of comic figures popular in the nineteenth century. Note that the conventional derivation from "Ya Hassan! Ya Hussein!" is incorrect. Coined in the linguistic sense by Yule and Burnell in their dictionary Hobson-Jobson.

This entry uses open data from Wiktionary (CC BY-SA/GFDL). Word forms are used for search and are not indexed as separate pages.