all

English dictionary entry

Meanings

det
  1. Every individual or anything of the given class, with no exceptions (the noun or noun phrase denoting the class must be plural or uncountable).
  2. Throughout the whole of (a stated period of time; generally used with units of a day or longer).
  3. Only; alone; nothing but.
  4. Any.
pron
  1. Everything.
  2. Everyone.
  3. The only thing(s).
  4. Used after who, what, where, how and similar words, either without changing their meaning, or indicating that one expects that they cover more than one element, e.g. that "Who all attended?" is more than one person. (Some dialects only allow this to follow some words and not others.)
adv
  1. Wholly; entirely; completely; totally.
  2. Apiece; each.
  3. So much; used with "the" and a comparative.
  4. Even; just.
  5. A quotative particle, compare like.
noun
  1. Everything that one is capable of.
  2. The totality of one's possessions.
  3. Everything in general; all that matters.
conj
  1. Although.
adj
  1. All gone; dead.
noun
  1. Initialism of anterolateral ligament.
  2. Initialism of acute lymphoblastic leukemia.

Pronunciation

/ɔːl/ [oːɫ] ôl LL-Q1860 (eng)-Back ache-all.wav /u(ɫ)/ /aːl/ /aː/ /ɔl/ [ɔɫ] /ɑl/ [ɑɫ] En-us-all.ogg /ɒl/ [ɒɫ] /oːl/

Word forms

all a' al alls

Etymology

From Middle English all, from Old English eall, from Proto-West Germanic *all, from Proto-Germanic *allaz, of uncertain origin but perhaps from Proto-Indo-European *h₂el- (“all”). Cognates Cognate with Scots a, a', aa, aal, aw (“all”), Yola aal, al, all, aul (“all”), North Frisian aal, aale, ale, ali, åle (“all”), Saterland Frisian al (“already”), aal (“all”), West Frisian alle (“all”), Dutch al (“all”), German and Luxembourgish all (“all”), Vilamovian oły, ołły (“all”), Yiddish אַלע (ale, “all”), Danish al (“all”), Faroese and Icelandic allur (“all”), Norwegian Bokmål and Swedish all (“all”), Norwegian Nynorsk aillj, all (“all”), Gothic 𐌰𐌻𐌻𐍃 (alls, “all”); also Breton and Welsh holl (“all”), Cornish oll (“all”), Irish alig, eile, uile, uileag, uilig (“all”), Manx ooilley (“all”), Scottish Gaelic uile, uileag (“all”), Lithuanian aliái (“every”), Armenian ողջ (oġǰ, “entire, whole”). The dialectal sense “all gone” is a calque of German alle. The use in who all, where all etc. also has equivalents in German (see alles).

This entry uses open data from Wiktionary (CC BY-SA/GFDL). Word forms are used for search and are not indexed as separate pages.